Cergie vendredi, 25 novembre, 2016 Tu veux donc dire que le centre mène pas quelque part et n'est pas sans issue ? Ce labyrinthe me fait penser aux jeux d'enfants, où il y a plusieurs chemins proposés pour arriver au Graal
Répondre Supprimer
Cergie Vendredi, 25 novembre, 2016 Copié-collé de ma réponse à ton 2nd commentaire d'aujourd'hui :
Et savais tu que "tunnel" vient de l'anglais où "tunnel" est lui même dérivé du français ? "Le terme « tunnel » est apparu tardivement dans la langue française, emprunté à l'anglais « tunnel » qui dériverait lui-même du français « tonnelle » évoquant la forme du tonneau. Ce mot apparaît après la construction du tunnel sous la Tamise construit par Marc Isambart Brunel. Le mot anglais a été ensuite repris par Marc Seguin au moment de la construction de la ligne de chemin de fer Saint-Étienne-Lyon, de préférence au terme officiel de "souterrain" qui a été conservé par VNF pour les canaux." > Wikipédia
Cergie vendredi, 25 novembre, 2016
RépondreSupprimerTu veux donc dire que le centre mène pas quelque part et n'est pas sans issue ?
Ce labyrinthe me fait penser aux jeux d'enfants, où il y a plusieurs chemins proposés pour arriver au Graal
Répondre Supprimer
Cergie Vendredi, 25 novembre, 2016
Copié-collé de ma réponse à ton 2nd commentaire d'aujourd'hui :
Et savais tu que "tunnel" vient de l'anglais où "tunnel" est lui même dérivé du français ?
"Le terme « tunnel » est apparu tardivement dans la langue française, emprunté à l'anglais « tunnel » qui dériverait lui-même du français « tonnelle » évoquant la forme du tonneau. Ce mot apparaît après la construction du tunnel sous la Tamise construit par Marc Isambart Brunel. Le mot anglais a été ensuite repris par Marc Seguin au moment de la construction de la ligne de chemin de fer Saint-Étienne-Lyon, de préférence au terme officiel de "souterrain" qui a été conservé par VNF pour les canaux." > Wikipédia
Cergie: j'avais publié ce billet par erreur sur melimailart.
RépondreSupprimerhttp://cergipontin.blogspot.fr/
RépondreSupprimer